Поддержка китайского в ALT Linux Sisyphus

В ALT с некоторых пор работает поддержка китайского языка — большое спасибо Диме Кузищину.

SCIM в действии

Все достаточно просто. Нужно установить шрифты и специальную программу SCIM, поддерживающую ввод для китайского и многих-многих других языков.

# apt-get update
# apt-get install fonts-ttf-chinese-big5 fonts-ttf-chinese-gb2312 scim scim-pinyin

На самом деле, даже для китайского SCIM поддерживает около двух десятков различных способов ввода. Здесь мы привели пример для самого популярного среди тех, кто осваивает китайский через латинскую трансктипцию пиньинь: scim-pinyin.

После установки пакетов в файл .i18n в домашнем каталоге нужно добавить несколько строк — нужно, чтобы при запуске сессии X Window запускался SCIM и чтобы ввод с клавиатуры — как для приложений GTK, так и для QT, осуществлялся именно через него:

XIM_PROGRAM="scim -d"
XMODIFIERS=@im=SCIM
export GTK_IM_MODULE=scim
export QT_IM_MODULE=xim

После этого можно читать и набирать по-китайски:

打简体繁体都可以!

Впрочем, простор для деятельности огромен:

  1. Выбор китайских шрифтов в ALT Linux очень невелик и даже шрифты на моем скриншоте, кажется, заимствованы из других источников (особо придирчивые заметят также, что на этом скриншоте разные символы у меня берутся из разных шрифтов, что еще предстоит донастроить).
  2. Нужно, по мере востребованности, обеспечить поддержку ввода для других китайских методов, а также для других языков (прежде всего, для японского).
  3. Нужно собрать SKIM для того, чтобы интерфейс SCIM более органично выглядел в среде KDE.
  4. Нужно собрать пакет scim-qtimm для того, чтобы добиться лучшей совместимости с приложениями QT.
  5. Желательно собрать пакет scim-bridge, позволяющий в ряде случаев избежать “проблем с C++ ABI transition” (при работе с Ubuntu этот пакет помог мне избавиться от некоторых проблем, возникающих в OpenOffice.org при использовании проприетарного драйвера ATI).

Как всегда — наверняка забыл три-четыре пункта.

Advertisements

6 thoughts on “Поддержка китайского в ALT Linux Sisyphus

  1. Хм, пакет установил,но вот как настроить ввод не пойму. Можно поподробнее с настройками самого scim

  2. А файл .i18n в соответствии с инструкциями выше вы отредактировали?
    Перезапустили X?
    После этого у вас в трее должно появиться окошко SCIM (такая клавиатурка).
    Щелкните на него правой кнопкой и убедитесь, что под заголовком Global Setup (не знаю, как русский аналог) у вас активирован метод ввода для упрощенного китайского написания иероглифов (Chinese Simplified). Сохраните настройки.
    Перезагрузите настройки SCIM, выбрав соответствующую опцию в меню, открывающемуся по правому щелчку по иконке SCIM.
    Далее поместите курсор в любое текстовое поле ввода и нажмите Ctrl + Space. Должно появиться вспомогательное окошечко SCIM, на котором уже более-менее понятные кнопки.

  3. Я просто запустил scim , файла о котором вы пишите я не нашел. Значек scim у меня в трее болтается, но иероглифы не набираются

  4. Без добавления указанных строчек в .i18n ничего не получится.

    Вы можете попробовать выполнить команду:
    $ kedit ~/.i18n

  5. Это не страшно. Главное — впишите в него указанные строки, сохраните и перезапустите сессию X.

    Вообще говоря, конкретно .i18n не при чем. Просто, мы должны при запуске сеанса графической системы сообщить, чтобы приложения Qt и GTK обрабатывали клавиатурный ввод через SCIM. Способов сделать это существует масса, и редактирование .i18n — лишь один из них.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s