Шестидесятый день

Присоединился к экскурсии участников конференции OpenOffice.org в Гугун. К сожалению, не успел вовремя проснуться в первый день, когда ездили на Великую стену, пришлось ехать вместе со всеми в Гугун (где я уже был) и в Ихэюань (где я еще не был).

Озеро в парке Ихэюань

Экскурсовод — милая китаянка с неплохим знанием английского языка. Под конец экскурсии по инициативе немецких товарищей (которых было большинство) ей подарили открытку и пакет с деньгами (каждый бросил юаней по 10-20).

В автобусе познакомился с интересным иранцем, который сейчас живет и работает в Париже. Он специалист по ИТ-системам в области медицины (получил медицинское образование, но потом понял, что в ИТ ему интереснее), на конференции выступал с докладом об использовании онтологий при составлении научных публикаций в OpenOffice.org. У него интересный взгляд на иранскую революцию: он считает, что она была бы невозможна без заграничной поддержки, но результаты ее оказались совсем не те, которых ожидали заграничные друзья. Что касается ирано-иракской войны, то одна из ее целей будто бы заключалась в том, чтобы избавить Иран от запасов вооружений, накопленных ранее при участии западных союзников. Задача была решена — война прекратилась.

Поскольку осмотр Гугуна осуществлялся совсем не по тому маршруту, по которому я следовал в первый раз, скучно не было. Большой интерес у публики вызвал рассказ экскурсовода о позолоченных противопожарных сосудах, с которых почему-то была соскоблена вся позолота. Оказывается, позолоту соскабливали саблями русские солдаты, которые попали сюда в 1900 г. во время подавления Боксерского восстания.

Котлы с остатками позолоты

Когда мы по просьбе организаторов конференции встали фотографироваться с красным транспарантом конференции у входа в Ихэюань, это зрелище произвело на местное население столь глубокое впечатление, что на один снимок нашей компании, сделанный штатным фотографом конференции, приходилось примерно шесть снимков китайских туристов.

Впервые увидел, как пожилые люди упражняются в уличной каллиграфии. В отличие от каллиграфии традиционной, произведения каллиграфии уличной не живут дольше одной минуты.

Уличная каллиграфия

Пятьдесят шестой день

Прошла первая контрольная по предмету “Сочинение”. Можно было выбрать одну из тем: описать традиционный праздник своей страны или порассуждать, чему бы Китай мог у нашей страны (или у развитых стран) научиться. Объем — 800 иероглифов, время — 2 часа.

Со скрипом написал вторую тему. Через двадцать минут после начала занятия сели батарейки в словаре — возможно, к лучшему, т.к. оставшееся время ни на что не отвлекался.

Вообще, очень неожиданно ко мне вернулись сочинения в самом классическом их школьном формате: для того, чтобы тема вызвала хоть какой-то резонанс в голове, нужно старательно себя раскачать, и при этом, морщась, впихивать в текст заученные накануне слова и выражения, должные свидетельствовать об овладении основами литературного китайского языка.

Зато теперь я знаю, как по-китайски будет “изумрудно-зеленый”.

* * *

Одно из самых глубоких впечатлений от первого дня конференции OpenOffice.org — сообщение представителей Камбоджи о внедрении OpenOffice.org в национальной системе образования. Но впечатление связано совсем не с кхмерами, а с одним испанцем, который скромно сидел в зале и который на самом деле стоит за всем проектом. Пять лет назад он был в Камбодже по какой-то гуманитарной программе, задумался, почему бы не поднять местную систему ИТ-образования с помощью СПО, напрягся — и сделал. Опыт работы в НГО помог найти деньги, целеустремленный характер позволил довести проект до ощутимых результатов: сегодня средние школы III ступени в Камбодже уже используют локализованный OpenOffice.org, уже разработаны учебные материалы, обучены преподаватели. Проект является официальной инцииативой министерства образования.

Внедрение OpenOffice.org в системе образования Камбоджи

Разумеется, без испанца ничего этого бы не состоялось. Страна нищая, а нищие люди, увы, думают о хлебе насущном, а не о перспективах системы образования. И как много, оказывается, в таких условиях может сделать хороший человек, воспитанный в европейской культуре!

В феврале будет счастье

Разработчикам OpenOffice.org удалось найти студента на Google Summer of Code, который согласился написать человеческую реализацию заметок-аннотаций (таких маленьких цветных окошек с комментариями, которые можно вставлять в произвольные места текста). Более того, студент даже не испугался, когда ему сказали, что лета на эту задачу будет мало.

Работа с заметками в OpenOffice.org с помощью “Навигатора”Если кому-то приходится вычитывать или комментировать чужие тексты или совместно работать над написанием чего-либо, он поймет причину и моих страданий, и внезапно появившихся надежд. В настоящее время работа с заметками в OpenOffice.org, к сожалению, близка к невозможному. Единственный способ, позволяющий более-менее сносно работать с заметками — просмотр их списка в Навигаторе (вызов по F5, см. рис.).

Под проект поднят сайт и уже организована проектная команда. Ждем спецификацию в текущем месяце и первый релиз переработанной реализации заметок — в феврале в составе OO.o 2.4.